Emergenza Coronavirus

Informazioni sull’attività del Centro Frantz Fanon

Emergenza Coronavirus
Informazioni sull’attività del Centro Frantz Fanon

1) Sin dall’inizio dell’emergenza determinata dalla pandemia da coronavirus, il Centro Frantz Fanon ha assunto tutte le misure previste dai decreti nazionali e dalle ordinanze regionali allo scopo di proteggere la salute dei pazienti seguiti, del personale e della comunità torinese nel suo insieme;

2) i clinici continueranno a incontrare i pazienti presso il Centro Frantz Fanon, ogniqualvolta ciò è possibile e nel rispetto delle norme previste dall’attuale emergenza, nell’ovvio interesse di preservare la continuità terapeutica;

3) allo scopo di offrire il necessario supporto psicoterapeutico e psicologico ai pazienti obbligati a rimanere a casa o nelle strutture di accoglienza, i clinici hanno attuato strategie alternative (colloqui telefonici, WhatsApp, Skype, ecc.);

4) i clinici del Centro Frantz Fanon hanno adottato analoghe strategie per continuare (o promuovere) attività di supervisione o counseling nei confronti delle équipe impegnate nella presa in carico di pazienti immigrati, richiedenti asilo, rifugiati.

Coronavirus emergency
News on Frantz Fanon Centre’s activities

1) Since the beginning of coronavirus emergency, the Frantz Fanon Centre provided to take all restriction measures in order to protect the patients, its workers as well as the community as a whole, and to stop all training meetings or other ordinary activities (stage, and so on);

2) in order to assure the therapeutic continuity, when possible, clinicians will continue to encounter their patients at Frantz Fanon Centre;

3) to give the necessary psychotherapeutic support and psychological help to patients obliged to stay at home or in other facilities (shelters, reception centres, and so on), the clinicians of FFC are realizing alternative strategies (talks by telephone, WhatsApp, skype and so on);

4) the Frantz Fanon Centre’s clinicians adopted (or triggered) analogous alternative forms of intervention for clinical supervision and counselling activities addressed to teams involved in the treatment and assistance to migrants, asylum seekers, refugees.

Urgence Coronavirus
Renseignements sur les activités du Centre Frantz Fanon

1) La centre Frantz Fanon a pris toutes les mesures nécessaires prévues par les décrets gouvernementaux et les arrêtés régionaux pour préserver la santé des patients, des travailleurs du Centre ainsi que de la communauté locale en général ;

2) quand les possibilités le permettent, les cliniciens maintiennent l’activité clinique au Centre Fanon aves leurs patients pour sauvegarder la continuité thérapeutique ;

3) Pour assurer le support psychothérapeutique et psychologique aux patient-e-s obligé-e-s à rester à la maison ou dans les structures d’accueil (foyers etc.), les cliniciens du Centre Fanon réalisent des activités alternatives (recours aux colloques téléphoniques, WhatsApp, Skype etc.)

4) De la même manière, le Centre Frantz Fanon a adopté (ou activé) des modalités alternatives de travail pour la supervision clinique et le counseling aux équipe engagées dans la prise en charge des patients immigrés, demandeurs d’asile, réfugiés.

طوارئ وباء فيروس كورونا
معلومات عن أنشطة مركز فرانز فانون (Frantz Fanon)

1. منذ بداية حالة الطوارئ الناجمة عن وباء فيروس كورونا، التزم مركز فرانز فانون
بجميع التدابير المنصوص عليها في المراسيم الوطنية والجهوية التي تهدف الى حماية

صحة المرضى المصابين والموظفين وكل ساكنة مدينة تورينو؛
2. سيستمر الأطباء في استقبال المرضى في مركز فرانز فانون، كلما كان ذلك ممكنًا، وبما
يتماشى مع الإجراءات الاحترازية التي نصت عليها الإجراءات المتعلقة بحالة الطوارئ

الحالية من أجل ضمان استمرار الرعاية الصحية العلاجية؛
3. من أجل تقديم الدعم والعلاج النفسي اللازم للمرضى المُلزمين بالبقاء في المنزل أو في
مراكز الاستقبال يعتمد الأطباء في مركز فرانز فانون على طُرُق بديلة (مقابلات هاتفية،

عبر الواتساب وسكايب، إلخ)؛
4. اعتمد أطباء مركز “فرانز فانون” استراتيجيات بديلة لمواصلة أنشطة الإشراف
والاستشارة لصالح الفرق الطبية التي تسهر على الرعاية الصحية للمرضى المهاجرين
وطالبي اللجوء واللاجئين.

Coronavirüs OHAL durumu
Frantz Fanon merkezi işlevselliği hakkında bilgilendirme

1) Frantz Fanon merkezi olarak hastaların, çalışanların ve Torino halkının sağlık dumunu koruyabilmek adına, Coronavirüs pandemisinin yayılması sonucu ortaya çıkan olağanüstü hal şartları yürürlüğe girdiği andan itibaren , gerek ulusal kararnameler, gerekse bölgesel talimatlar titizlikle uygulanmıştır.

2) Ohal normları göz önünde tutularak şartlar uygun olduğu andan itibaren, terapilerin devamlılığını sağlayabilmek adına klinik çalışanları, hastaları ile merkezimizde görüşmelerini sürdürmeye devam edecektir.

3) Evde ve kamplarda kalması zorunlu olan hastalar için alternatif Telefon, Whatsapp ve Skype gibi iletişim uygulamaları ile gerekli psikolojik ve psikoterapi desteği seçenek olarak sunulmuştur.

4) Franz Fanon merkezi personeli ekip olarak, hasta göçmenler ve ilticacıların durumlarının gözlem altında tutulabilmesi ve rehberlik hizmeti sağlayabilmesi için , gerekli stratejik tedbir ve önlemleri alma sorumluluğunu yüklenmiştir.
Rewşa Awerte a Coronavirüs Agahî di derbarê bi rexistina navenda Frantz Fanon. Mercên awerte, ku ji belavbûna pandemiya Coronavîrûs derket holê , jî bi awayek berpirsîyar zagonên.

Rewşa Awerte a Coronavirüs
Agahî di derbarê bi rexistina navenda Frantz Fanon

1) Ji bo parastina rewşa tenduristiya nexweşan, karmendan û mirovên li Torîno dijîn, ji destpêka şert û mercên awerte, ku ji belavbûna pandemiya Coronavîrûs derket holê, jî bi awayek berpirsîyar zagonên neteweyî û rêwerzên herêmî ji alîye navenda Frantz Fanon hatine şopandin.

2) Bi hesibandina rêwerzên rewşa awerte , dema ku rewş destur bide, karmendên klînîkî wê li navenda me bi nexweşên xwe re hevdîtinê pêk bînin da ku berdewamiya dermankirinê were peyda kirin.

3) Ji bo nexweşên ku pêdivî ne li mal û li kampan bimînin. ji bo piştgiriya psîkolojîk û psîkoterapî ya pêwîst, serîlêdanên ragihandinê yên alternatîf ên wek Phone, Whatsapp û Skype wek bijare têne pêşkêş kirin.

4) Karmendên navenda Franz Fanon berpirsiyarî girtine ser milên xwe ku tedbîrên stratejîk ên hewce digirin, da ku şert û mercên koçberên nexweş bêne çavdêr kirin û ji bo pîvanên pewîst bên peyda bikin.

Emergencia Coronavirus
Informaciòn sobre la actividad del Centro Frantz Fanon

1) Desde el inicio de la emergencia determinado por la pandemia Coronavirus, el Centro Frantz Fanon ha asumido todas las medidas previstas de los decretos nacionales y ordinanza regionales con el fin de proteger los pacientes, el personal, y de la comunidad turines en su conjunto;

2) Los clinicos continuaran a encontrar los pacientes en el Centro Frantz Fanon cuando esto sea posible, en el respeto de las normas previstas de la actual emergencia, en el obvio interés de preservar la continuidad terapéutica;

3) Con el fin de ofrecer el necesario suporte psicoterapéutico y
psicològico a los pacientes obligados a quedarse en casa o en las estructuras de recepciòn, los clìnicos han asumido estrategias alternativas( coloquios telefonicos, WhatsApp, Skype, etc.);

4) Los clinicos del Centro Frantz Fanon han adoptado estrategias similares para continuar, (promover) actividades de supervisiòn, o counseling en el confronto de equipos ocupados en la toma en cargo de pacientes emigrados, con solicitud de asilo polìtico y refugiados.

Sostieni il Centro Fanon, adesso.

Il tuo sostegno, la nostra indipendenza.